Remember that children do not always have good road safety sense and can also be easily distracted – you need to be more cautious when they are near a road than you might be with adults.
其实有很多学生(尤其是)年轻妈妈,在澳洲已经有一段时间了,但是因为住在城里或者都是让身边的亲友开车所以不需要自己驾驶。当孩子出生了以后,才发现在南澳其实还蛮需要自己驾驶接送孩子。然后緊急学习驾驶。孩子和学童并不总是有良好的道路安全意识,也很容易分心。所以,当他们靠近道路时,你需要更加小心。
考过了驾照以后的第一件事通常也是接送孩子上下课。接送孩子就一定会进入学校区School Zone. 此帖主要是针对在学校区内的应对,南澳洲的学校区是和其他州不一样的,同時也会总结一下学生曾询问過的问题。
- Emu Crossing
- Koala Crossing
- Wombat Crossing
- School Crossing Supervisors
- School Zone
- Observation
- Parking Sign
“儿童”过路处 Emu crossing
Have red and white posts and operate only when the CHILDREN CROSSING flags are displayed. Emu crossings are placed within School Zones and a speed limit of 25km/h applies ‘when children are present’. You must stop when any pedestrian or bicycle rider is on, or entering, a children’s crossing. You must not proceed until there is no pedestrian or bicycle rider on, or entering, the crossing.
这些过路处会展示写着“儿童过路处Children Crossing”的红旗。当有旗帜展示时,如果有行人(包括成人和小孩),或是其他道路使用者(例如自行车)正在过路或正进入过路处,你必须减速和让路,并在停车线前停车直到所有行人离开过路处。在儿童过路处前20米或后10米范围内不得停车。因为这是在学校区内,所以学校区的车速限制也会在这里有效。
重申一次,这个过路处的名字叫做儿童过路处,但是其实就是一个临时的行人过路处,所以成人和小孩到达时我们都必须让路。
Koala crossing
Have red and white posts at the edge of the road and two yellow alternating flashing lights. As indicated by a sign, a speed limit of 25 km/h applies when the lights are flashing. You must stop when any pedestrian or bicycle rider is on, or entering, a children’s crossing. You must not proceed until there is no pedestrian or bicycle rider on, or entering, the crossing.
当黄灯亮起和闪动时,你必须在25Km/h牌前减速至25km/h直至经过了除他的限速牌。如果有行人正在过路或正进入过路处,你必须减速,并在停车线前停车直到所有行人离开过路处。
Wombat crossings
When a pedestrian crossing is placed on a raised section of road they are known as Wombat crossings and are usually accompanied by a 40km/h speed limit.
You must give way to any pedestrian or bicycle rider on a pedestrian crossing.
行人过路处让人们可以安全地过马路。这些过路处通常在路面上标有白线条,亦被称为斑马线。这里的限速通常是40km/h. 你必须40km/h牌前减速至40km/h直至经过了除他的限速牌。如果有行人正在过路或正进入过路处,你必须减速,并在停车线前停车直到所有行人离开过路处。
学校的交通安全队 School Crossing Supervisors
As you approach a pedestrian crossing or childrens’ crossing where a School crossing Supervisor is displaying a ‘STOP children crossing’ sign, you must slow down and stop. You may proceed when the School Crossing Supervisor no longer displays the sign in your direction or has indicated it is safe for you to proceed.
假如你驶近行人或儿童过路处,见到一名学校过路处督导员展示“儿童过路,请停车”的指示牌时,你必须减速并停车。当学校过路处督导员再向你的方向展示该指示牌,或指示你可安全前进时,你便可继续行驶。
学校区 School Zone
Between School Zone signs that state when children present. This applies when a child is in the zone, including outside of school hours, and whenever a child is on the road, footpath, median strip, or even on a bicycle. A ‘child’ means a person less than 18 years of age, and includes a student of any age wearing a school uniform. Where practicable, a School Zone is also marked with zig zag lines on the road to show that you are approaching a School Zone.
You must not exceed 25 km/h when passing, in either direction, a school bus that has stopped for the purpose of setting down or picking up children.
南澳的学校区跟其他州不一样。它是7天,24小时有效的。在遇到路上zipped 线之前,需要注意在人行道,行车道上是否有:
1) 18岁或以下人仕。
2) 任何年龄的人仕穿上校服。
(包括了踩自行车,婴儿车或其他人抱着。)
如果有发现,需要马上降速至25km/h以下,直至经过了”end of school zone”。但如果视线没有受阻或没有以上的情况。在安全的情况下,可以开超过25km/h。
有效的观察其他路况 Observation
When you are driving, you should always be able to see everything that is happening on the road. You need to be able to ‘scan’ or ‘read’ the road – not just looking ahead but continually moving your eyes and taking sweeping looks at all areas of the road, both close to your vehicle and further down the road. Be aware of what is behind you, as well. Use your mirrors at frequent intervals so that you know what other road users are doing and can anticipate their actions.
Be aware of where your vehicle is in relation to the road and to other vehicles and road users.
Watch out for people or anything that is moving or could move, and be ready to take action. Make extra allowance for children, parents with babies.
When you are driving near parked vehicles, you should look out for pedestrians, especially children, who may step out onto the road.
Children are small and can be unpredictable, so be sure to look around and watch out for them. This could save a child’s life.
You should also watch for people riding wheeled recreational devices and toys, such as skates or skateboards, on residential streets and footpaths. You have the same responsibility towards them as you do towards pedestrians – while they have the same obligations and responsibilities as pedestrians to take care.
当你开车的时候,你应该总是能够看到路上发生的一切。不仅要向前看,还要不断地移动你的眼睛,扫视道路的所有区域,无论是靠近你的车的地方还是更远的地方。同时也要意识到你的背后是什么。经常使用镜子,这样你就能知道其他道路使用者在做什么,并能预测他们的行动。
注意你与道路、其他车辆和道路使用者之间的关系。也要注意周围的人或任何正在移动或可能移动的东西,并准备好采取行动。尤其是:儿童、帶着儿童的家长。
当你駛近停泊在路旁车辆时,你应该注意行人,尤其是小孩,他们可能会走到路上。
孩子们都很难预测,所以一定要四处看看,小心他们。这可以挽救一个孩子的生命。
你亦应留意在街道及行人径上,是否有人使用例如溜冰鞋或滑板的。
Parking Sign
NO STOPPING
The NO STOPPING symbol means you are not permitted to stop unless traffic conditions require it (e.g. in a queue of traffic). These zones are created mainly for road safety.
During peak traffic periods NO STOPPING signs apply in some ticket and other parking areas. It is the responsibility of the motorist to comply with the signs during these hours.
(NOTE: According to the Supreme Court of South Australia driving a vehicle backwards and forwards in a No Stopping Zone while waiting (e.g. to pick up a passenger) amounts to “STOPPING”.)
这标志表示在箭头所指方向的区域内,你不能在路上或路沿的任何一点停车,除非有医疗或其它紧急情况。有时,禁止停车区域会用黄色实线的道路边线显示。一些标志上可能有实施时间。 这表示泊车限制只适用于那些时段。(根据南澳最高法院判决,在不准停车区前后动着等候,也算是停车。)
NO PARKING
The NO PARKING symbol means you may stop for a maximum of two minutes and the driver must be no more than three metres from the vehicle.
在“禁止泊车”区域,你不能停车超过两分钟。你必须留在车上或离你的车不超过3米。一些标志上可能有实施时间。 这表示泊车限制只适用于那些时段。残疾人仕泊车许可证持有者最 多允许泊车5分钟。